- [S11] Unknown compiler, compiler, "Par Reg Bishopwearmouth St Michael see notes"; Ancestral File unknown repository, unknown repository address.
- [S90] Unknown volume, GRO Shoreditch, Recorded by A.C. @ St Katherines, unknown repository, unknown repository address. Hereinafter cited as GRO Shoreditch.
- [S92] Unknown volume, GRO Rotherhithe, Recorded by A.C. @ St Katherines, unknown repository, unknown repository address. Hereinafter cited as GRO Rotherhithe.
- [S95] Unknown compiler Indexes to unknown event type, unknown period (unknown repository, unknown repository reference) "unknown cd."
- [S96] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S98] Interview with unknown informant (unknown informant address). Unknown repository (unknown repository address). Info from Aunty Edna Forster 4/4/1980.
- [S100] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader, 1840-57.
- [S101] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader, 1832-1848.
- [S102] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader, 1813-46.
- [S103] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader, Aug 1978.
- [S104] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader, 1644-1840.
- [S106] Unknown compiler Indexes to unknown event type, unknown period (unknown repository, unknown repository reference) "unknown cd."
- [S109] Unknown volume, GRO Windsor, unknown repository, unknown repository address. Hereinafter cited as GRO Windsor.
- [S146] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S147] Letter from unknown author (unknown author address) to unknown recipient; unknown repository (unknown repository address).
- [S148] Unknown compiler, 1851 Census Seghill (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1851 Census Seghill.
- [S149] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S151] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S152] Unknown compiler, 1881 Census Stoke Newington (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1881 Census London.
- [S173] Unknown compiler, 1881 Census Nunney (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1881 census Nunney.
- [S223] Unknown compiler, 1871 Census London (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1871 Census London.
- [S224] Unknown compiler, 1861 Census Derby (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1861 Census Derby.
- [S225] Unknown compiler, 1861 Census London (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1861 Census London.
- [S436] Unknown compiler, 1861 Census Tynemouth (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1861 Census Tynemouth.
- [S437] Unknown compiler, 1871 Census Tynemouth (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1871 Census Tynemouth.
- [S439] Unknown compiler, 1851 Census Tynemouth (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1851 Census Tynemouth.
- [S440] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S441] Unknown compiler, 1841 Census Tynemouth (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1841 Census Tynemouth.
- [S507] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S515] Transcript of the B,M,D. of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S554] Unknown compiler, 1851 Census Gosforth (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1851 Census Gosforth.
- [S569] Unknown compiler, 1841 Census Windsor (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1841 Census Windsor.
- [S596] Unknown compiler, 1851 Census Chelsea (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1851 Census Chelsea.
- [S597] Unknown volume, GRO Camberwell London, unknown repository, unknown repository address. Hereinafter cited as GRO Camberwell London.
- [S598] Unknown volume, GRO Bethnal Green, unknown repository, unknown repository address. Hereinafter cited as GRO Bethnal Green.
- [S599] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S600] Unknown name of person unknown record type, unknown repository, unknown repository address; unknown reader.
- [S601] Unknown compiler, 1891 Census Camberwell (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1891 Census Camberwell.
- [S603] Unknown compiler, 1901 Census Camberwell (n.p.: n.pub.). Hereinafter cited as 1901 Census Camberwell.
- [S689] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S691] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S698] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S699] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S700] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S701] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S702] Unknown census type for unknown census place (unknown repository, unknown repository reference).
- [S720] Unknown compiler Indexes to unknown event type, unknown period (unknown repository, unknown repository reference) "unknown cd."
- [S721] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S722] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).
- [S723] Transcript of the unknown record type of unknown parish, unknown period (unknown repository, unknown repository reference).